Jumat, 12 Desember 2008

Alosi Ri Polo Dua

Muripancaji ri lino

Engka riwatang kalemu Mulle purani totoku To sipa’dua siruntu Muripancaji ri lino Tudang riwatang kalemu Lettu campana rilino Sipa’dua metteru Tappamu na tappaku Sirupa na de na pada Iyaro tanranna topuri sitoto Matammu na mataku Alosi si polo dua Pappada bungae sibawa daunna Alemu aleku Pada muddani Tori massidi tanranna sitoto

* Lagu ini sering sekali diputar di Opening Ceremony atau Di Pengantin-pengantinnya orang Bugis... Liriknya enak di dengar.. Sekarang saya cari MP3nya, ada yang punya??

9 komentar:

  1. weeeeiiihhh..
    selain pejuang dakwah, ternyata nih adikku juga pesjuang satra yah.
    ^_^
    bgus mmang tuh lagu,
    sayangnya sy gak tau apa makna dan arti dr bait bait syairnya..
    mungkin bisa skalian diterjemahkan juga...

    Bemana??

    BalasHapus
  2. Katanya neehh... Artinya...
    hmmm...
    Kurang lebih seperti ini,, (dak kutau juga) nenekku ji yg bilang...

    Tappamu na tappaku
    Sirupa na de na pada
    Iyaro tanranna topuri sitoto

    'Matamu dan Mataku
    Serupa tapi tak sama
    Itumi tandanya ..(??) kita sejodoh

    Matammu na mataku
    Alosi si polo dua
    Pappada bungae sibawa daunna

    Matamu dan mataku
    Bagai Pinang di belah dua
    Seperti Bunga dan Daunnya

    Alemu aleku
    Pada muddani
    Tori massidi tanranna sitoto

    Dirimu dan diriku
    seperti ...(??)
    ........... tandanya sejodoh

    BalasHapus
  3. Adami MP3-nya bozz...
    yeyeyeye....

    BalasHapus
  4. http://www.4shared.com/file/59327517/6cb5b6bc/Dian_Ekawaty_-_Alosi_Ripolo_Dua.html?s=1


    buka aja di situ pasti ada.............

    BalasHapus
  5. Kuripancaji ri lino
    Engka riwatang kalemu
    Mulle purani totoku
    To sipa’dua siruntu
    [ku tercipta/lahir di dunia
    ADA di dalam dirimu
    mungkin sudah takdirku
    berdua saling bertemu]

    Muripancaji ri lino
    Tudang riwatang kalemu
    Lettu campana rilino
    Sipa’dua metteru
    [kamu tercipta/lahir di dunia
    duduk/bertahta di jasadmu/dirimu
    sampai akhir dunia
    berdua selamanya..]

    Tappamu na tappaku
    Sirupa na de na pada
    Iyaro tanranna topuri sitoto
    [Wajahmu dan wajahku,
    serupa tapi tidak sama,
    itulah tandanya kita sejodoh]

    Matammu na mataku
    Alosi si polo dua
    Pappada bungae sibawa daunna
    [matamu dan mataku
    pinang dibelah dua
    bagai bunga dan daunnya]

    Alemu aleku
    Pada muddani
    Tori massidi tanranna sitoto
    [Dirimu.. Diruku
    saling merindu
    Slalu menyatu tandax takdir/jodoh]

    BalasHapus
  6. Alosi Ripolo Dua adalah bahasa bugis, yang kalau di Indonesiakan berarti pinang dibelah dua. Sebuah lagu yang bercerita tentang sepasang kekasih yang wajah mereka mirip satu sama lainnya. Wajah yang mirip, katanya besar kemungkinan akan berjodoh. Begitulah, sebahagian orang bugis percaya akan hal itu

    BalasHapus
  7. Mantap nih lagunya, sudah lama sy penasaran ingin tau lyricnya dan artinya dan ingin dengar lagi lagu ini,,


    Kalau dengar lagu ini, mengingatkan sebuah kenangan,,

    BalasHapus
  8. aku dengarx dipernikahan.. lansung jatuh cinta ma ini lagu.. keren.. padahal aku belum tw lorh artix.. tp temanku bilang mendalam sekali artinya dan pas aku search, ternyata lebih kerennn dari jangkaan..

    BalasHapus
    Balasan
    1. makasih, kunjungannya.. iya ini lagu memang bagus lirik dan musiknya :)

      Hapus

Jangan Lupa tinggalkan komentarnya yah.....