Engka riwatang kalemu
Mulle purani totoku
To sipa’dua siruntu
Muripancaji ri lino
Tudang riwatang kalemu
Lettu campana rilino
Sipa’dua metteru
Tappamu na tappaku
Sirupa na de na pada
Iyaro tanranna topuri sitoto
Matammu na mataku
Alosi ri polo dua
Pappada bungae sibawa daunna
Alemu aleku
Pada muddani
Tori massidi tanranna sitoto
* Lagu ini sering sekali diputar di Opening Ceremony atau Di Pengantin-pengantinnya orang Bugis... Liriknya enak di dengar.. Sekarang saya cari MP3nya, ada yang punya??
weeeeiiihhh..
BalasHapusselain pejuang dakwah, ternyata nih adikku juga pesjuang satra yah.
^_^
bgus mmang tuh lagu,
sayangnya sy gak tau apa makna dan arti dr bait bait syairnya..
mungkin bisa skalian diterjemahkan juga...
Bemana??
Katanya neehh... Artinya...
BalasHapushmmm...
Kurang lebih seperti ini,, (dak kutau juga) nenekku ji yg bilang...
Tappamu na tappaku
Sirupa na de na pada
Iyaro tanranna topuri sitoto
'Matamu dan Mataku
Serupa tapi tak sama
Itumi tandanya ..(??) kita sejodoh
Matammu na mataku
Alosi si polo dua
Pappada bungae sibawa daunna
Matamu dan mataku
Bagai Pinang di belah dua
Seperti Bunga dan Daunnya
Alemu aleku
Pada muddani
Tori massidi tanranna sitoto
Dirimu dan diriku
seperti ...(??)
........... tandanya sejodoh
Adami MP3-nya bozz...
BalasHapusyeyeyeye....
http://www.4shared.com/file/59327517/6cb5b6bc/Dian_Ekawaty_-_Alosi_Ripolo_Dua.html?s=1
BalasHapusbuka aja di situ pasti ada.............
Kuripancaji ri lino
BalasHapusEngka riwatang kalemu
Mulle purani totoku
To sipa’dua siruntu
[ku tercipta/lahir di dunia
ADA di dalam dirimu
mungkin sudah takdirku
berdua saling bertemu]
Muripancaji ri lino
Tudang riwatang kalemu
Lettu campana rilino
Sipa’dua metteru
[kamu tercipta/lahir di dunia
duduk/bertahta di jasadmu/dirimu
sampai akhir dunia
berdua selamanya..]
Tappamu na tappaku
Sirupa na de na pada
Iyaro tanranna topuri sitoto
[Wajahmu dan wajahku,
serupa tapi tidak sama,
itulah tandanya kita sejodoh]
Matammu na mataku
Alosi si polo dua
Pappada bungae sibawa daunna
[matamu dan mataku
pinang dibelah dua
bagai bunga dan daunnya]
Alemu aleku
Pada muddani
Tori massidi tanranna sitoto
[Dirimu.. Diruku
saling merindu
Slalu menyatu tandax takdir/jodoh]
Alosi Ripolo Dua adalah bahasa bugis, yang kalau di Indonesiakan berarti pinang dibelah dua. Sebuah lagu yang bercerita tentang sepasang kekasih yang wajah mereka mirip satu sama lainnya. Wajah yang mirip, katanya besar kemungkinan akan berjodoh. Begitulah, sebahagian orang bugis percaya akan hal itu
BalasHapusMantap nih lagunya, sudah lama sy penasaran ingin tau lyricnya dan artinya dan ingin dengar lagi lagu ini,,
BalasHapusKalau dengar lagu ini, mengingatkan sebuah kenangan,,
aku dengarx dipernikahan.. lansung jatuh cinta ma ini lagu.. keren.. padahal aku belum tw lorh artix.. tp temanku bilang mendalam sekali artinya dan pas aku search, ternyata lebih kerennn dari jangkaan..
BalasHapusmakasih, kunjungannya.. iya ini lagu memang bagus lirik dan musiknya :)
HapusSaya sudah satu minggu lebih cari-cari lirik lagu ini. Dan akhirnya hari ini saya dapat juga.
BalasHapus